18 января во всем мире празднуют День Винни-Пуха — праздник в честь дня рождения автора книги про этого симпатичного плюшевого медведя Алана Александра Милна. В нынешнем году мир отмечает 140-летие со дня рождения писателя, а его творение радует детей и взрослых и сегодня.
Шотландец по
происхождению, Алан Александр Милн провел свое детство в Лондоне, где его отец
работал в школе.
14 октября 2021 года
исполнилось 95 лет со дня публикации первой книги о приключениях плюшевого
мишки по имени Винни-Пух. Родина Винни Пуха Англия. В лондонской газете
«Вечерние новости» был опубликован первый рассказ под названием «Неправильные
пчёлы»
Откуда появился такой
герой?
"Винни-Пух"
может показаться несколько странным именем для медвежонка, но именно так
действительно называлась игрушка сына Милна, Кристофера Робина. Названа же
плюшевая игрушка была в честь Виннипег — канадской черной медведицы из
Лондонского зоопарка, а также лебедя по кличке Пух, которого семья как-то
встретила во время отдыха. Перед тем, как игрушка получила свое знаменитое имя,
она изначально продавалась в магазинах Harrods под названием "Медведь
Эдвард". Что же касается лебедя Пуха, он также фигурировал в одной из книг
Милна.
А что вы знаете о героях
этой книги? Реальными игрушками Кристофера Робина были также Пятачок (подарок
соседей), Иа-Иа без хвоста (ранний подарок родителей), Кенга с Крошкой Ру в
сумке и Тигра (куплены родителями впоследствии специально для развития сюжета
вечерних рассказов сыну). В рассказах они появляются именно в таком порядке.
Сову (в оригинале мужского пола; этот образ ассоциируется у англоязычного читателя
с мудростью и сообразительностью) и Кролика Милн придумал сам; на иллюстрациях
Шепарда они выглядят не как игрушки, а как настоящие животные, Кролик говорит
Сове: «Только у меня и тебя есть мозги. У остальных — опилки». В процессе игры
все эти персонажи получили индивидуальные повадки, привычки и манеру разговора.
В книге есть так же «виртуальные» персонажи - Бука и Слонопотам
А знаете ли вы, что в
книге описывается дом, в котором действительно жил писатель с семьёй. Это
местечко называлось Котчфордская ферма. А рядом находился тот самый Стоакровый
лес, в котором гулял Винни-Пух и Кристофер Робин. В этом лесу можно и сейчас
найти описываемые в сказке шесть сосен, ручеёк и даже заросли чертополоха, в
которые однажды упал Винни. Более того, не случайно действие книги часто
разворачивается в дуплах и на ветвях деревьев: сын писателя очень любил
забираться на деревья и играть там со своим мишкой.
А знаете ли вы, что
лучший друг Винни Пуха Ослик Иа любил лакомиться колючими растениями. Одно из
таких растений – чертополох. Это и сорняк, и лекарственное растение, один из
символов Шотландии и название рыцарского ордена, девизом которого стали слова «Никто
не тронет меня безнаказанно»
По-русски книгу «Вини-Пух
и Все-все-все» в 1960 году блистательно пересказал поэт Борис Заходер. Сначала
книга называлась «Винни-Пух и все остальные», но затем получила название «Винни-Пух
и Все-все-все». Борис Заходер подчеркивал всегда то, что его книга не является дословным
переводом книги Алана Милна, а является
пересказом, «осмыслением» книги по-русски. Заходер добавил к замечательным
приключениям друзей ряд находок. Например, Кричалки, Шумелки, Сопелки,
Пыхтелки, Вопилки в исполнении главного героя.
Комментариев нет:
Отправить комментарий